| ![]() | ![]() | ![]() | |||||
¡Más independencia que nunca con el iPhone! Intérpretes de ASL/Español El pasado mes de diciembre se estableció un servicio para personas sordas del cual hay que hablar. ¿A qué me refiero? Al fin esta comunidad cuenta con un teléfono equivalente a lo que para nosotros sería un celular. De hecho, es un celular. Y lo que es más, se trata de un celular que muchos conocen y poseen. La única diferencia es que ahora las personas sordas podrán ... Tue, Feb 08 2011 Diccionarios de ASL gratuitos a tu alcance Intérpretes de ASL/Español Ésta es una pequeña recopilación de diccionarios de ASL en línea que he encontrado útiles y pensé podría serles de interés. Pueden pulsar en el nombre de la página para ir al enlace. 1. Signing Savvy Un recurso que me gusta mucho es Signing Savvy. Además de contar con vídeos demostrando las señas, la sección de blog contiene lecciones relevantes para cualquier estudi... Mon, Oct 18 2010 Conoce al actor sordo Russell Harvard Intérpretes de ASL/Español Como intérpretes de señas estamos muy interesados en conocer sobre personas sordas que se han destacado en diversos campos, sean éstos artísticos, empresariales, educativos u otros. En este blog ya hemos hablado un poco sobre pintores, artístas gráficos, actores, cuentistas , escritores y otros personajes sobresalientes de la comunidad sorda. Hoy quiero que conozcan a... Thu, Sep 09 2010 Parodia: ASL vs SEE Intérpretes de ASL/Español ¿Quién no conoce los famosos anuncios de Mac vs PC? Todos los hemos visto, y no es la primera vez que alguien hace una parodia de estos conocidos anuncios. Pues, me place informarles que encontré una parodia en ASL en este mismo formato. Se titula "ASL vs SEE: El banco". En ella dos sordos responden a una misma pregunta que les hace un extraño en la calle: "¿Dónde qu... Tue, Jul 27 2010 La verdad detrás del VRS Intérpretes de ASL/Español Comparto con ustedes una caricatura del reconocido artista gráfico Matt Daigle relacionada al ámbito de la interpretación en VRS (Servicio de Retransmisión en Vídeo, por sus siglas en inglés). En este blog se habían publicado algunas de sus caricaturas en un artículo anterior, el cual les invito a leer. Muchos clientes de VRS se preguntarán qué pasa en realidad al o... Fri, Jul 23 2010 Comunicándonos con sordo-ciegos Intérpretes de ASL/Español Hace como 12 años atrás tuve el privilegio de conversar por vez primera con un matrimonio de sordo-ciegos aquí en Puerto Rico. Déjenme decirles que la primera vez que uno interactúa con algún sordo-ciego siempre causa una gran impresión. Al igual que la conocida Hellen Keller, la señora que conocí en esa ocasión había nacido ciega y sorda. ¡Imagínense nunca haber escu... Fri, Jul 09 2010 Vídeo: Los Sordos pueden hacer todo excepto oír Intérpretes de ASL/Español Este es un breve anuncio protagonizado por una conocida diseñadora sorda y un grupo de niños sordos de China que relatan sus sueños o aspiraciones. Me resultó muy bonito y quise compartirlo. Es un mensaje que se ha repetido mucho, sin embargo, la forma en que lo presentan resulta muy tierna y atractiva. Es importante que a los niños, sordos u oyentes, se les recuerde ... Sat, Jun 19 2010 Vídeo: Hombre sin manos usa lenguaje de señas Intérpretes de ASL/Español En esta ocasión comparto con ustedes un vídeo con el que me topé hace un tiempo y que me resultó interesante desde el punto de vista lingüístico. Además de ser un ejemplo de la tenacidad del ser humano en su afán de supervivencia, este hombre utiliza sus pies para comunicarse. La comunicación es parte integral de la supervivencia del ser humano y no es de extrañar ... Sun, Jun 13 2010 Restaurante KFC donde todos son sordos Intérpretes de ASL/Español ¿Escuchas bien? ¿No tienes ningún impedimento del habla? ¿Estas seguro? Ah. Entonces no hay trabajo aquí para ti. Síguelo, que está verde. Existe un lugar donde tienes que ser sordo para solicitar empleo. ¿No me crees? Pues sí. Yo tampoco lo creía hasta que me topé con un vídeo que lo comprobó. Investigué un poco al respecto y aquí comparto con ustedes lo que encont... Wed, Apr 14 2010 ¿Por qué estudié para intérprete de señas? Intérpretes de ASL/Español Es muy probable que a todos nosotros nos han hecho esta pregunta en más de una ocasión: "¿y por qué decidiste ser intérprete de lenguaje de señas?" Generalmente, la pregunta va acompañada de una plétora de reacciones como admiración, asombro, horror, menosprecio, confusión, ignorancia, interés, intriga... En fin, esa pregunta generalmente la contestamos con una exposi... Sun, Apr 11 2010 ¿Qué es un implante coclear? Intérpretes de ASL/Español Todos los que estamos relacionados de una u otra forma a la comunidad sorda hemos escuchado sobre los implantes cocleares. Muchos de nosotros conocemos o hemos visto a alguien con un pequeño disco en la parte del cráneo detrás de la oreja. Incluso, en este blog se ha mencionado los implantes cocleares y la controversia relacionada a los mismos. Quizá usted tenga un hi... Thu, Mar 18 2010 Estrena el documental "See What I'm Saying" Intérpretes de ASL/Español Esta semana me enteré de que está estrenando en Estados Unidos la película "See What I'm Saying: The Deaf Entertainers Documentary", dirigida y producida por Hilary Scarl. Esta presenta la perspectiva de los sordos que se dedican al entretenimiento. Esta película es un inspirador documental que presenta a cuatro artistas muy conocidos en la comunidad Sorda: un comedi... Thu, Mar 04 2010 Lo "IN" en audífonos Intérpretes de ASL/Español Antes se pensaba que los audífonos eran para los viejitos, para esos abuelos de pelo blanco y bastón en mano que entendían algo totalmente distinto de lo que se le decía. Eran causa de vergüenza que se debía tratar de disimular lo más posible. Pero los tiempos han cambiado, y también la percepción de la sociedad sobre la sordera parcial. Sin embargo, más relevante es... Thu, Feb 18 2010 Película: Una madre y su lucha contra el implante coclear Intérpretes de ASL/Español La película Sweet Nothing in My Ear (2008) está protagonizada por el actor Jeff Daniels junto con la actriz sorda Marlee Matlin (sitio oficial | Twitter). Es un excelente recurso para discutir temas como la cultura y el Orgullo Sordo, los implantes cocleares, y la perpectiva de la sociedad sobre la sordera y la familia. En la película, Dan y Laura Miller han estado ... Mon, Feb 15 2010 Si el Norte fuera el Sur Intérpretes de ASL/Español COMO dice la canción de Ricardo Arjona, ¿qué pasaría si el Norte fuera el Sur? En este caso, no nos referimos a la distinción étnica o política, como presenta la canción del afamado artista guatemalteco, sino a la distinción entre lo que el mundo considera "normal" y las personas con discapacidades físicas. ¿Qué pasaría si el mundo estuviera adaptado de forma ideal pa... Thu, Feb 04 2010 Poesía en ASL, ¿qué envuelve? Intérpretes de ASL/Español Gracias a los adelantos tecnológicos que existen hoy en día, ya es posible preservar literatura en lenguaje de señas, y hasta compartirla al instante con cientos de personas. Y es que los lenguajes de señas no tienes una forma escrita que sea abiertamente aceptada, por lo tanto su literatura ha sido pasada de generación a generación solo de manera "verbal". Esto no l... Sat, Jan 09 2010 Los Videoteléfonos: Cambiando el mundo del silencio Intérpretes de ASL/Español Una vez escuché a una intérprete referirse al mismo como "Videófono" a los hoy ya famosos y muy utilizados "videophones". Concepto que me acordó al teléfono que utilizaban los Picapiedras... "el cuernófono". Lo cierto es que se han utilizados muchos términos para referirse al equipo utilizado por las personas sordas para generar llamadas atreves de una cámara conectad... Sun, Dec 06 2009 Cuento en ASL: El ladrón y el 'geek' Intérpretes de ASL/Español En todos los idiomas podemos encontrar diferentes piezas literarias que reflejan los valores de la cultura a la que representan. Una de estas piezas de literatura es el cuento. El cuento es una narración breve de hechos imaginarios o reales, protagonizada por un grupo reducido de personajes y con un argumento sencillo. A continuación les traigo un vídeo de un cuento ... Tue, Oct 27 2009 Padres que aman a sus hijos sordos aprenden ASL Intérpretes de ASL/Español No puedo alcanzar a imaginarme el gozo inmenso que deben sentir unos padres al escuchar a su bebé decir sus primeras palabras. ¡Ese "Mamá" o "Papá" debe sonar a gloria! Los padres que tienen hijos sordos no tienen razón para no disfrutar de estos momentos también. Si le enseñan a sus hijos lenguaje de señas, y los padres se esmeran por aprender también el idioma de su... Thu, Oct 08 2009 Comunicación + Sordos = Tecnología Intérpretes de ASL/Español ¿Alguna vez se ha preguntado cómo hacían los sordos para comunicarse en el pasado? Esa es facilita, ¿verdad? Si pregunta a personas que no conozcan de la cultura sorda le dirá algo como esto: “Pues con eso que hacen con las manos. Las señales esas que hacen y los movimientos rarísimos que hacen con la cara.” Y tendríamos que decirle que están bastante bien. Ellos se c... Mon, Oct 05 2009 La historia del Día Internacional del Intérprete Intérpretes de ASL/Español Como muchos ya deben saber, hoy 30 de septiembre de 2009 se celebra el Día Internacional del Traductor/Intérprete. El tema de este año es "Trabajando unidos" ("Working Together") y durante este día se honra el importante papel que han jugado los traductores e intérpretes a través de la historia por todo el mundo. Todos concordamos en que el trabajo de un traductor o... Tue, Sep 29 2009 Términos matemáticos en lenguaje de señas Intérpretes de ASL/Español Te levantas temprano y super emocionado porque hoy comienzas una nueva asignación interpretando varias clases para un estudiante sordo. Ya interpretaste las clases de Español y Humanidades y todo va de maravilla. No sólo te sientes satisfecho de haber hecho un buen trabajo, sino que también estás aprendiendo un montón y eso te emociona. Con una sonrisa en tu rostro, ... Mon, Sep 28 2009 Vídeo: Loba (She Wolf) interpretada al ASL Intérpretes de ASL/Español Auuuuuuuu! Mientras chequeaba ayer la cuenta de Facebook de este blog, me topé con un vídeo que subió Yaira, una de mis compañeras intérpretes de Puerto Rico. Se trata de su interpretación en lenguaje de señas de la más reciente canción de Shakira Loba ("She Wolf"). Esta interpretación se llevó a cabo en la pasada Conferencia Anual del Registro de Intérpretes de Puer... Thu, Sep 24 2009 Vídeo inspirador (¡Tienes que verlo!) Intérpretes de ASL/Español Una compañera intérprete me dejó saber sobre este comercial de Pantene en el que protagoniza una niña sorda que persigue sus sueños a pesar de las adversidades. Cuando lo comencé a ver, no pensaba que iba a ser tan emotivo, más bien otro anuncio televisivo con sordos. Pero, ¡cuán equivocada estaba! Les animo a que dediquen unos minutos a disfrutar de este inspirador... Thu, Sep 17 2009 Vídeo: Estudiantes oyentes aprenden los colores Intérpretes de ASL/Español Mientras buscaba vídeos para enseñar lenguaje de señas básico, me topé con este vídeo que grabó Rob Nielson, maestro sordo de Escuela Superior. Grabó a un grupo de estudiantes en su clase de ASL 1 aprendiendo los colores. Además de resultarme gracioso (me recordó mis tiempos de maestra de escuela) me pareció una buena forma de enseñar los colores. Por ello, lo compart... Wed, Sep 16 2009 Trabajando con un intérprete: 20 preguntas frecuentes Intérpretes de ASL/Español No importa el lugar a dónde vaya un intérprete de lenguaje de señas, siempre lo perseguirán las muchas preguntas que las personas oyentes tienen con relación a nuestra profesión. Con solo ver a un intérprete haciendo su trabajo surgen decenas de preguntas de las personas que observan a distancia o de los clientes oyentes envueltos. Y todos los intérpretes sabemos que... Thu, Sep 03 2009 "Pump It" a la ASL Intérpretes de ASL/Español El siguiente vídeo es una colaboración entre el conocido comediante Keith Wann y Michael (a.k.a. st0rmfx) de quién hemos anteriormente publicado interpretaciones musicales.(Véase "Intérprete Crazy", "Una Dosis de Pop con Michael" y "¿Marilyn Manson en ASL?") En esta ocasión interpretan la versión en ASL de la canción "Pump It" de Black Eyed Peas. Esta representación ... Thu, Aug 20 2009 Vídeo: Las señas de los 50 Estados de E.U. Intérpretes de ASL/Español Esta tarde me topé con un vídeo en YouTube en el que Rob Nielson, profesor Sordo, demuestra las señas que él usa para los 50 estados de los Estados Unidos. Aunque es bastante sencillo y al punto, es un excelente recurso para aquellos que aún no saben algunas de estas señas. Tal como se explica en el vídeo, este cubre aquellas referencias, sea en señas o deletreo, qu... Wed, Aug 05 2009 Conferencia PRRID 2009: "Intérpretes en PR:... Intérpretes de ASL/Español Ya se acerca la fecha de la tan esperada Conferencia Nacional del RID, que este año se llevará a cabo en Philadelphia, PA, del 1 al 6 de agosto del 2009. Afortunadamente, ésta no es la única conferencia profesional a la que podemos asistir este año. Dentro de poco tendremos una conferencia a nivel local que tal vez sea más accesible para muchos, y que sería una magníf... Tue, Jul 28 2009 Escogiendo al intérprete adecuado Intérpretes de ASL/Español A veces es difícil encontrar al intérprete adecuado para tus necesidades. ¿Prefieres al intérprete certificado, al CODA (Children Of Deaf Adults) o al estudiante de lenguaje de señas? El reconocido comediante en ASL, Keith Wann, discute este dilema con humor, tocando temas polémicos con un aire jocoso. Sin embargo, al final brinda una muy buena y seria lección para ... Mon, Jul 06 2009 Aprende ASL: El deletreo manual Intérpretes de ASL/Español Éste es el primero de una serie de artículos que formarán parte una nueva sección en "Intérpretes de ASL / Español" dedicada a enseñar a la comunidad en general algo básico sobre lenguaje de señas americano (ASL) y la cultura sorda. Esta nueva sección se llamará APRENDE ASL, y los visitantes que deseen aprender algunas cositas básicas de ASL podrán ir directamente a ... Tue, Jun 30 2009 "Scream": Canción de Michael Jackson en ASL Intérpretes de ASL/Español Debido a la noticia reciente sobre el fallecimiento del cantante Michael Jackson el día de ayer, muchos de nosotros hemos tenido la oportunidad de ver, escuchar o leer un sinnúmero de noticias y reportajes relacionados al artista. Mientras navegaba por la red me topé con un vídeo publicado el pasado lunes, 22 de junio de 2009, de la representación en lenguaje de seña... Fri, Jun 26 2009 Entrevista: Un músico Sordo persigue sus sueños Intérpretes de ASL/Español En esta ocasión deseo compartir con nuestros lectores una entrevista que realizó el canal de noticias FOX NEWS al músico sordo Sean Forbes, al que muchos de nosotros conocemos por su participación en los vídeos musicales de D-PAN (Deaf Performing Artists Network). Creo que es fantástico que la comunidad Sorda tenga líderes jóvenes a seguir como ejemplo, y es justo qu... Fri, Jun 26 2009 Más caricaturas Sordas Intérpretes de ASL/Español Aquí comparto con ustedes otra serie de caricaturas creadas específicamente con la cultura Sorda en mente. Estas caricatura sordas son producto del ingenio y aptitudes de Shawn Richardson, artista y autor del blog Shawn Richardson Illustration & Design: Deaf Fun. A mí me encantaron los trabajos de este artista Sordo de Baltimore, Maryland, y les explico por qué. A... Thu, Jun 18 2009 "Intérpretes de ASL/Español" ahora en DeafRead Intérpretes de ASL/Español Bueno, ¡ando súper emocionada desde ayer! Y una de las razones es que este blog fue aceptado para formar parte de DeafRead. [Insertar "victory dance" aquí.] Algunos se preguntarán: "Ajá...¿y eso? ¿Qué tiene?" Pues, déjenme explicarles... DeafRead es un altamente reconocido directorio de blogs de Sordos en Internet. De hecho, yo me mantengo al día con lo que sucede en... Tue, Jun 09 2009 lucyko liked this ¿Marilyn Manson en ASL? ¡Pues, sí! Intérpretes de ASL/Español ES interesante ver como en ASL se puede hablar de TODO, lo que no siempre puede hacerse con la palabra escrita. Es por eso que tal como cualquier lenguaje, tiene una escencia única, propia del ser humano, que no puede ser sustituída por ningún medio artificial. En un entrada anterior, casi en los comienzos del blog, escribí un poco sobre st0rmfx y su interpretación ... Mon, Jun 08 2009 Demanda por Video Teléfono, por Tom Neville Intérpretes de ASL/Español HOY solo deseo compartir con ustedes unos vídeos que anteriormente había presentado en este blog, pero que solo aparecían en "gadgets" que coloco de vez en cuando. Y ya que, debido a la reciente la remodelación del blog, estos vídeos ya no aparecían aquí, decidí publicarlos, esta vez de manera independiente, para el disfrute de aquellos que aún no habían tenido la op... Mon, Jun 08 2009 Voz pasiva, poema por Paul Hostovsky Intérpretes de ASL/Español EN ESTA ocasión deseo compartir con ustedes un poema que encontré hace un tiempo atrás que me llamó la atención. Al principio me pareció algo inapropiado, como que falto de ética, pero poniéndome a pensar, es solo un retrato de la realidad. Conozco a muchísimos compañeros que actualmente trabajan como intérpretes que conocieron a su actual esposo o esposa en una asign... Mon, Jun 08 2009 Nuevo año, nueva cara...
Intérpretes de ASL/Español NUEVO año, nueva cara... ¡Cuántos desearíamos que eso aplicara a muchos aspectos de nuestra vida! Aunque ese no es el caso para la mayoría, es así para el blog "Intérpretes de ASL/Español". Este blog ya cumple 1 año desde que fue creado con el propósito de compartir información en Internet que fuera pertinente a la profesión de interpretación en ASL y que fuera escri... Mon, Jun 08 2009 |
»Top Ten Posts 1014. Just another normal theater experience – Alexandria...1015. Governor Office Briefing 1-15-2021 Part 21016. Mr. Boris Decker, French Comedian1017. Governor’s Office Briefing 1-15-20211018. Abdullah Al-Omari1019. C.O.V.I.D. Tips for Families with DHH Children1020. Major1021. Kisii School of the Deaf |
DeafRead ServicesSyndicationView New Videos by the Signing Community © 2021 DeafRead and TaylerInfomedia DeafRead does not endorse any of the blogs by the mere act of publishing. | ||||||
| ![]() | ![]() | ![]() | |||||